No edit permissions for Português
VERSO 18
mahāprasāda-kṣīra-lobhe rahilā prabhu tathā
pūrve īśvara-purī tāṅre kahiyāchena kathā
mahā-prasāda — pelos restos de comida; kṣīra — arroz-doce; lobhe — em ansiedade; rahilā — permaneceu; prabhu — o Senhor; tathā — lá; pūrve — antes disso; īśvara-purī — Īśvara Purī, Seu mestre espiritual; tāṅre — a Ele; kahiyāchena — contara; kathā — a história.
O Senhor permaneceu lá porque estava muito ansioso por receber os restos do arroz-doce oferecido à Deidade de Gopīnātha, pois ouvira Īśvara Purī, Seu mestre espiritual, narrar o que uma vez acontecera ali.