No edit permissions for Português

VERSO 190

ei bhakti, bhakta-priya-kṛṣṇa-vyavahāra
bujhiteo āmā-sabāra nāhi adhikāra

ei bhakti — esta classe de devoção; bhakta — do devoto; priya — e o mais amado objeto; kṛṣṇa — o Senhor Kṛṣṇa; vyavahāra — o comportamento; bujhiteo — de compreender; āmā-sabāra — de todos nós; nāhi — não há; adhikāra — a capacidade.

“Tal comportamento exibido em serviço amoroso entre o devoto e Śrī Kṛṣṇa, o objeto de amor do devoto, é transcendental. Não é possível que um homem comum o compreenda. Homens comuns não têm sequer tal capacidade.”

« Previous Next »