No edit permissions for Português

VERSO 33

dugdha pāna kari’ bhāṇḍa dhuñā rākhila
bāṭa dekhe, se bālaka punaḥ nā āila

dugdha — leite; pāna kari’ — bebendo; bhāṇḍa — o pote; dhuñā — lavando; rākhila — deixou de lado; ṭa dekhe — olha para o caminho; se bālaka — o menino; punaḥ — de novo; nā āila — não voltou.

Após beber o leite, Mādhavendra Purī lavou o pote e o deixou de lado. Ele olhou em direção ao caminho, mas o menino nunca mais voltou.

« Previous Next »