No edit permissions for Português
VERSO 33
dugdha pāna kari’ bhāṇḍa dhuñā rākhila
bāṭa dekhe, se bālaka punaḥ nā āila
dugdha — leite; pāna kari’ — bebendo; bhāṇḍa — o pote; dhuñā — lavando; rākhila — deixou de lado; bāṭa dekhe — olha para o caminho; se bālaka — o menino; punaḥ — de novo; nā āila — não voltou.
Após beber o leite, Mādhavendra Purī lavou o pote e o deixou de lado. Ele olhou em direção ao caminho, mas o menino nunca mais voltou.