No edit permissions for Português
VERSO 105
tomāra āge eta kathāra nāhi prayojana
ūṣara-bhūmite yena bījera ropaṇa
tomāra āge — perante ti; eta — tantas; kathāra — de palavras; nāhi — não há; prayojana — necessidade; ūṣara-bhūmite — em terra estéril; yena — como; bījera — da semente; ropaṇa — semeando.
Então, Gopīnātha Ācārya disse: “Não adianta citar tantas evidências dos śāstras, pois és um especulador extremamente árido. Não há necessidade de semear a terra estéril.”