VERSO 50
gopīnātha ācāryere kahe sārvabhauma
gosāñira jānite cāhi kāhāṅ pūrvāśrama
gopīnātha ācāryere — a Gopīnātha Ācārya; kahe — disse; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; gosāñira — do Senhor Caitanya Mahāprabhu; jānite — saber; cāhi — quero; kāhāṅ — qual; pūrva-āśrama — situação anterior.
Então, Sārvabhauma disse a Gopīnātha Ācārya: “Gostaria de saber em que posição Caitanya Mahāprabhu estava antes de tomar sannyāsa.”
SIGNIFICADO—A palavra pūrvāśrama se refere à situação ou posição que alguém tinha anteriormente. Às vezes, uma pessoa aceitará a ordem renunciada a partir da vida familiar, e, outras vezes, a partir inclusive da vida de estudante (brahmacārī). Sārvabhauma Bhaṭṭācārya quis obter informações sobre a situação anterior de Śrī Caitanya Mahāprabhu como chefe de família.