No edit permissions for Português
VERSO 100
sei-jana nija-grāme kariyā gamana
‘kṛṣṇa’ bali’ hāse, kānde, nāce anukṣaṇa
sei-jana — esta pessoa; nija-grāme — para a sua própria vila; kariyā gamana — voltando lá; kṛṣṇa bali’ — falando o santo nome do Senhor Kṛṣṇa; hāse — dá gargalhadas; kānde — chora; nāce — dança; anukṣaṇa — sempre.
Sendo assim dotados de poder, eles retornavam às suas próprias vilas, sempre cantando o santo nome de Kṛṣṇa e às vezes dando gargalhadas, chorando e dançando.