No edit permissions for Português
VERSO 114
premāveśe hāsi’ kāndi’ nṛtya-gīta kaila
dekhi’ sarva lokera citte camatkāra haila
prema-āveśe — no grande êxtase de amor a Deus; hāsi’ — indo; kāndi’ — chorando; nṛtya-gīta — dançando e cantando; kaila — realizava; dekhi’ — vendo; sarva lokera — de todas as pessoas dali; citte — dentro dos corações; camatkāra — admiração; haila — havia.
Enquanto esteve nesse local, o Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu vivia em Seu costumeiro êxtase de amor a Deus e ria, chorava, dançava e cantava. Todos que O viam ficavam pasmos.