No edit permissions for Português
VERSO 154
ithe aparādha mora nā la-io, bhakta-gaṇa
tomā-sabāra caraṇa — mora ekānta śaraṇa
ithe — in this; aparādha — offenses; mora — my; nā la-io — do not take; bhakta-gaṇa — O devotees; tomā — of your; sabāra — of all; caraṇa — the lotus feet; mora — my; ekānta — only; śaraṇa — shelter.
Ó devotos, por favor, não considereis minhas ofensas a este respeito. Vossos pés de lótus são meu único refúgio.