No edit permissions for Português
VERSO 108
ei dui-ślokera artha vicārile jāni
vicārite uṭhe yena amṛtera khani
ei — estes; dui — dois; ślokera — dos versos; artha — os significados; vicārile — se eu considerar; jāni — posso entender; vicārite — ao considerar; uṭhe — surge; yena — como; amṛtera — de néctar; khani — um manancial.
“Simplesmente considerando esses dois versos, pode-se entender o néctar que há em tais relações. É exatamente como abrir as comportas de um manancial de néctar.”