No edit permissions for Português
VERSO 136
sac-cid-ānanda-tanu, vrajendra-nandana
sarvaiśvarya-sarvaśakti-sarvarasa-pūrṇa
sat-cit-ānanda-tanu — o corpo de Kṛṣṇa é transcendental, pleno de conhecimento, bem-aventurança e eternidade; vrajendra-nandana — o filho de Mahārāja Nanda; sarva-aiśvarya — todas as opulências; sarva-śakti — todas as potências; sarva-rasa-pūrṇa — o reservatório de todas as doçuras transcendentais.
“O corpo transcendental de Śrī Kṛṣṇa é eterno e pleno de bem-aventurança e conhecimento. Ele é o filho de Nanda Mahārāja e é pleno de todas as opulências e potências, bem como de todas as doçuras espirituais.”