No edit permissions for Português
VERSO 164
sei mahābhāva haya ‘cintāmaṇi-sāra’
kṛṣṇa-vāñchā pūrṇa kare ei kārya tāṅra
sei — este; mahā-bhāva — êxtase supremo; haya — é; cintāmaṇi-sāra — a essência da vida espiritual; kṛṣṇa-vāñchā — todos os desejos do Senhor Kṛṣṇa; pūrṇa kare — satisfaz; ei — esta; kārya — ocupação; tāṅra — dEla.
“Este êxtase supremo de Śrīmatī Rādhārāṇī é a essência da vida espiritual. A única ocupação dEla é satisfazer todos os desejos de Kṛṣṇa.”