No edit permissions for Português
VERSO 20
uṭhi’ prabhu kahe, — ūṭha, kaha ‘kṛṣṇa’ ‘kṛṣṇa’
tāre āliṅgite prabhura hṛdaya satṛṣṇa
uṭhi’ — erguendo-Se; prabhu — o Senhor; kahe — disse; uṭha — levanta-te; kaha — canta; kṛṣṇa kṛṣṇa — o santo nome do Senhor Kṛṣṇa; tāre — a ele; āliṅgite — por abraçar; prabhura — do Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu; hṛdayā — o coração; sa-tṛṣṇa — muito ansioso.
O Senhor levantou-Se e pediu a Rāmānanda Rāya que se erguesse e cantasse o santo nome de Kṛṣṇa. Na verdade, Śrī Caitanya Mahāprabhu estava muito ansioso por abraçá-lo.