No edit permissions for Português
VERSO 222
vraja-lokera kona bhāva lañā yei bhaje
bhāva-yogya deha pāñā kṛṣṇa pāya vraje
vraja-lokera — do planeta conhecido como Goloka Vṛndāvana; kona — algum; bhāva — humor; lañā — aceitando; yei — todo aquele que; bhaje — presta serviço devocional; bhāva-yogya — adequado àquela atração espiritual; deha — um corpo; pāñā — obtendo; kṛṣṇa — o Senhor Kṛṣṇa; pāya — obtém; vraje — em Vṛndāvana.
“Em sua fase liberada, o devoto se sente atraído por um dos cinco humores do transcendental serviço amoroso ao Senhor. À medida que continua servindo ao Senhor com esta atitude transcendental, ele obtém um corpo espiritual para servir a Kṛṣṇa em Goloka Vṛndāvana.”