No edit permissions for Português

VERSO 88

paripūrṇa-kṛṣṇa-prāpti ei ‘premā’ haite
ei premāra vaśa kṛṣṇa — kahe bhāgavate

paripūrṇa — perfeitamente pleno; kṛṣṇa-prāpti — alcance dos pés de lótus do Senhor Kṛṣṇa; ei — este; premā — amor a Deus; haite — de; ei premāra — desta espécie de amor a Deus; vaśa — sob o controle; kṛṣṇa — o Senhor Kṛṣṇa; kahe — se diz; bhāgavate — no Śrīmad-Bhāgavatam.

“É possível alcançar perfeitamente os pés de lótus de Kṛṣṇa através do amor a Deus, especificamente através de mādhurya-rasa, ou amor conjugal. Na verdade, esse padrão de amor cativa o Senhor Kṛṣṇa. Afirma-se isso também no Śrīmad-Bhāgavatam.”

SIGNIFICADO—Para explicar a qualidade suprema do amor conjugal, Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī dá o exemplo dos elementos materiais – céu, ar, fogo, água e terra. No céu (espaço), existe a qualidade do som. De forma semelhante, no ar existem as qualidades do som e do tato. No fogo, existem três qualidades – som, tato e forma. Na água, existem quatro qualidades – som, tato, forma e sabor. Finalmente, na terra, existem todas as cinco qualidades – som, tato, forma, sabor e também aroma. Pode-se verificar dessa maneira que a qualidade do céu está em tudo – ou seja, no ar, no fogo, na água e na terra. Na terra, podemos encontrar todas as qualidades da natureza material, e o mesmo se aplica à rasa conhecida como mādhurya-rasa, ou amor conjugal. No amor conjugal, existem as qualidades de neutralidade, serviço, fraternidade e paternidade, bem como as do próprio amor conjugal. Conclusão: através do amor conjugal, o Senhor fica plenamente satisfeito.

O amor conjugal (mādhurya-rasa) também é conhecido como śṛṅgāra-rasa. Segundo a conclusão do Śrīmad-Bhāgavatam, na combinação completa do serviço amoroso ao Senhor – ou seja, no amor conjugal –, o Senhor Supremo concorda plenamente em estar sob o controle do devoto. Śrīmatī Rādhārāṇī representa a forma mais elevada de amor conjugal; portanto, nos passatempos de Rādhā e Kṛṣṇa, podemos verificar que Kṛṣṇa é sempre subjugado pela influência de Śrīmatī Rādhārāṇī.

« Previous Next »