No edit permissions for Português
VERSO 118
kṛṣṇa-saṅge pativratā-dharma nahe nāśa
adhika lābha pāiye, āra rāsa-vilāsa
kṛṣṇa-saṅge — na companhia do Senhor Kṛṣṇa; pati-vratā — de castidade; dharma — voto; nahe — não é; nāśa — perdido; adhika — mais; lābha — benefício; pāiye — obtenho; āra — também; rāsa-vilāsa — o desfrute na dança da rāsa.
“A deusa da fortuna ponderou que seu voto de castidade não se quebraria se ela se relacionasse com Kṛṣṇa. Pelo contrário, associando-se com Kṛṣṇa, ela poderia gozar do benefício da dança da rāsa.”