No edit permissions for Português
VERSO 27
sei haite kṛṣṇa-nāma jihvāte vasilā
kṛṣṇa-nāma sphure, rāma-nāma dūre gelā
sei haite — desde aquele momento; kṛṣṇa-nāma — o santo nome do Senhor Kṛṣṇa; jihvāte — na língua; vasilā — assentou-se firmemente; kṛṣṇa-nāma — o santo nome do Senhor Kṛṣṇa; sphure — vem de forma automática; rāma-nāma — o santo nome do Senhor Rāmacandra; dūre — para bem longe; gelā — foi.
“Desde então, o santo nome de Kṛṣṇa está firmemente ligado à minha língua. Na verdade, quando canto o santo nome de Kṛṣṇa, o santo nome do Senhor Rāmacandra se distancia.”