No edit permissions for Português
VERSO 337
yāhāṅ yāya, loka uṭhe hari-dhvani kari’
dekhi’ ānandita-mana hailā gaurahari
yāhāṅ yāya — em todo lugar a que Ele vai; loka uṭhe — o povo levanta-se; hari-dhvani kari’ — vibrando o santo nome do mantra Hare Kṛṣṇa; dekhi’ — vendo; ānandita — feliz; mana — na mente; hailā — ficou; gaurahari — o Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Em todo lugar a que Śrī Caitanya Mahāprabhu ia, vibrava-se o santo nome de Śrī Hari. Ao presenciar isso, o Senhor ficou muito feliz.