No edit permissions for Português

TEXTO 24

Quando o Senhor entrou na floresta de Vṛndāvana, todos os habitantes da floresta, tanto animados quanto inanimados, ficaram ansiosos por recebê-lO. Ele viu que todas as flores da floresta, desabrochando inteiramente, choravam de êxtase, com mel a fluir de suas pétalas. As cascatas fluíam alegremente das rochas das montanhas, e podiam-se ouvir sons doces provenientes das cavernas próximas.

SIGNIFICADO—Embora o Senhor possua energias multifárias, o Senhor e Suas energias são idênticos. A energia material é uma de Suas variadas energias, e afirma-se na Bhagavad-gītā que a energia material, em qualidade, é inferior à energia espiritual. A energia espiritual é superior porque, sem o contato com a energia espiritual, a energia material sozinha não pode produzir nada. Todavia, a fonte de todas as energias é a todo-atrativa Personalidade de Deus, Śrī Kṛṣṇa. Este mundo material é uma combinação de matéria e espírito, mas o mundo espiritual, que está muitíssimo distante do céu material, é puramente espiritual e não tem nenhum contato com a matéria. No mundo espiritual, tudo é espírito. Já expusemos isso. A Personalidade de Deus, a fonte original de todas as energias, é capaz de converter espírito em matéria e matéria em espírito. Para Ele, não há diferença entre matéria e espírito, daí Ele ser chamado de kaivalya.

Nos passatempos transcendentais do Senhor Śrī Kṛṣṇa, Ele reciproca com o espírito, e não com a matéria. Quando Ele está no mundo mortal, as qualidades materiais não podem influenciá-lO. Um eletricista sabe como produzir força da eletricidade. Com a ajuda da eletricidade, ele pode congelar ou ferver a água. De forma semelhante, a Personalidade de Deus, através de Seu poder inconcebível, pode transformar a matéria em espírito e o espírito em matéria. Logo, mediante a graça do Todo-poderoso, tudo é tanto matéria quanto espírito, embora, do ponto de vista do ser vivo comum, haja diferença entre matéria e espírito.

Flores, cascatas, árvores, frutas, colinas, cavernas, pássaros, feras e seres humanos não são mais do que combinações da energia de Deus. Portanto, quando a personalidade de Deus apareceu, todos eles manifestaram sua inclinação espiritual e, em virtude da afeição natural, desejaram servir o Todo-poderoso segundo suas diferentes capacidades.

Existem níveis distintos de desenvolvimento espiritual na matéria. No mundo material, as centelhas espirituais da Personalidade de Deus estão cobertas pela energia material em diferentes proporções e, gradualmente, enquanto transmigram por várias espécies de vida, vão se espiritualizando. A forma de vida humana representa o desenvolvimento completo dos sentidos, através dos quais se pode lograr a realização espiritual da afeição original pelo Senhor. Por conseguinte, se, a despeito dessa oportunidade da vida humana, formos incapazes de reviver nossa afeição natural pelo Senhor, é bom que saibamos que estamos desperdiçando nossa vida em troca de nada. Entretanto, pela graça do Senhor, a consciência espiritual de todas as espécies de vida pode ocupar seu lugar apropriado, e essas espécies podem exprimir sua afeição espiritual pelo Senhor em śānta-rasa, como exibida pela terra, pela água, pelas colinas, pelas árvores, pelas frutas e pelas flores de Vṛndāvana durante a presença do Senhor Śrī Kṛṣṇa, a Personalidade de Deus.

« Previous Next »