No edit permissions for Português

VERSO 20

naṭa-nartaka-gandharvāḥ
sūta-māgadha-vandinaḥ
gāyanti cottamaśloka-
caritāny adbhutāni ca

naṭa — dramaturgos; nartaka — dançarinos; gandharvāḥ — cantores celestiais; sūta — historiadores profissionais; māgadha — genealogistas profissionais; vandinaḥ — oradores eruditos profissionais; gāyanti — cantam; ca — respectivamente; uttamaśloka — o Senhor Supremo; caritāni — atividades; adbhutāni — todos sobre-humanos; ca — e.

Hábeis dramaturgos, artistas, dançarinos, cantores, historiadores, genealogistas e oradores eruditos – todos deram suas respectivas contribuições, sendo inspirados pelos passatempos sobre-humanos do Senhor. Assim, eles procederam continuamente.

SIGNIFICADO—Parece que, cinco mil anos atrás, a sociedade também precisava dos serviços dos dramaturgos, artistas, dançarinos, cantores, historiadores, genealogistas, palestrantes públicos etc. Os dançarinos, cantores e artistas dramáticos provinham, em sua maioria, da comunidade śūdra, ao passo que os historiadores eruditos, genealogistas e palestrantes públicos provinham da comunidade brāhmaṇa. Todos pertenciam a uma casta em particular e eram treinados para essas funções dentro de suas respectivas famílias. Tais dramaturgos, dançarinos, cantores, historiadores, genealogistas e oradores públicos costumavam se dedicar ao tema das atividades sobre-humanas do Senhor em diferentes eras e milênios, e não a eventos ordinários. E essas atividades não ficavam em ordem cronológica. Todos os Purāṇas são fatos históricos descritos apenas em relação ao Senhor Supremo em diferentes eras e momentos, como também em diferentes planetas. Portanto, não encontramos nenhuma ordem cronológica. Os historiadores modernos, portanto, não conseguem estabelecer ordem cronológica e, assim, eles defendem desautorizadamente que os Purāṇas são apenas histórias imaginárias.

Mesmo cem anos atrás, na Índia, todas as execuções dramáticas se centravam em torno das atividades sobre-humanas do Senhor Supremo. As pessoas comuns costumavam se entreter muito com as apresentações das peças teatrais, e grupos yātrās faziam atuações maravilhosas das atividades sobre-humanas do Senhor, e, assim, mesmo o agricultor iletrado se tornava um participante do conhecimento da literatura védica, apesar de sua considerável falta de qualificações acadêmicas. Portanto, atores hábeis em peças, dançarinos, cantores, oradores etc. são necessários para a iluminação espiritual do homem comum. Os genealogistas costumavam dar uma descrição completa dos descendentes de uma família em particular. Mesmo atualmente, os guias, nos lugares de peregrinação da Índia, apresentam uma descrição completa das árvores genealógicas para os recém-chegados. Esse ato maravilhoso às vezes atrai muitos interessados em receber tão importante informação.

« Previous Next »