VERSO 32
yathā hy avahito vahnir
dāruṣv ekaḥ sva-yoniṣu
nāneva bhāti viśvātmā
bhūteṣu ca tathā pumān
yathā — assim como; hi — exatamente como; avahitaḥ — sobrecarregado com; vahniḥ — fogo; dāruṣu — na madeira; ekaḥ — único; sva-yoniṣu — a fonte da manifestação; nānā iva — como diferentes entidades; bhāti — ilumina; viśva-ātmā — o Senhor como Paramātmā; bhūteṣu — nas entidades vivas; ca — e; tathā — da mesma forma; pumān — a Pessoa Absoluta.
O Senhor, como a Superalma, penetra todas as coisas, assim como o fogo penetra a madeira, e, em razão disso, Ele parece ser de muitas variedades, embora seja o absoluto, único e incomparável.
SIGNIFICADO—O Senhor Vāsudeva, a Suprema Personalidade de Deus, através de uma de Suas partes plenárias, expande-Se por todo o mundo material, e Sua existência pode ser percebida mesmo dentro da energia atômica. Matéria, antimatéria, próton, nêutron etc. são diferentes efeitos do aspecto Paramātmā do Senhor. Assim como o fogo pode se manifestar na madeira, ou como a manteiga pode ser obtida do leite, da mesma forma, a presença do Senhor como Paramātmā pode ser sentida pelo processo do legítimo ouvir e cantar dos assuntos transcendentais, especialmente tratados nas literaturas védicas, como as Upaniṣads e o Vedānta. O Śrīmad-Bhāgavatam é a explicação fidedigna dessas literaturas védicas. O Senhor pode ser compreendido através da recepção auditiva da mensagem transcendental, e essa é a única maneira de experimentar o tema transcendental. Assim como se acende o fogo na madeira através de outro fogo, a consciência divina do homem pode ser igualmente acesa por outra divina graça. Sua Divina Graça, o mestre espiritual, pode acender o fogo espiritual nas entidades vivas como em madeiras, transmitindo mensagens espirituais apropriadas, injetadas através do ouvido receptivo. Portanto, se requer que nos aproximemos do mestre espiritual apropriado somente com ouvidos receptivos, e, assim, a existência divina pode ser gradualmente realizada. A diferença entre animalidade e humanidade está unicamente nesse processo. O ser humano pode ouvir apropriadamente, ao passo que um animal não pode.