VERSO 39
atheha dhanyā bhagavanta itthaṁ
yad vāsudeve ’khila-loka-nāthe
kurvanti sarvātmakam ātma-bhāvaṁ
na yatra bhūyaḥ parivarta ugraḥ
atha — assim; iha — neste mundo; dhanyāh — bem-sucedidos; bhagavantaḥ — perfeitamente conhecedores; ittham — tal; yat — que; vāsudeve — à Personalidade de Deus; akhila — todo-abrangente; loka-nāthe — ao proprietário de todos os universos; kurvanti — inspira; sarva-ātmakam — cem por cento; ātma — espírito; bhāvam — êxtase; na — nunca; yatra — em que; bhūyaḥ — novamente; parivartaḥ — repetição; ugraḥ — medonha.
É somente fazendo tais perguntas neste mundo que podemos ser bem-sucedidos e perfeitamente conhecedores, pois essas perguntas invocam amor transcendental extático pela Personalidade de Deus, que é o proprietário de todos os universos, e garantem cem por cento de imunidade contra a medonha repetição de nascimentos e mortes.
SIGNIFICADO—As perguntas dos sábios encabeçados por Śaunaka são aqui louvadas por Sūta Gosvāmī, devido ao mérito de sua natureza transcendental. Como já se concluiu, apenas os devotos do Senhor podem conhecê-lO com bastante profundidade, e ninguém mais pode conhecê-lO realmente; assim, os devotos são perfeitos possuidores de todo o conhecimento espiritual. A Personalidade de Deus é a última palavra em Verdade Absoluta. O Brahman impessoal e o Paramātmā localizado (Superalma) estão inclusos no conhecimento da Personalidade de Deus. Desse modo, alguém que conheça a Personalidade de Deus pode automaticamente conhecer tudo sobre Ele, Suas multipotências e Suas expansões. Assim, os devotos recebem congratulações por serem completamente bem-sucedidos. Alguém que é cem por cento devoto do Senhor é imune às medonhas misérias materiais dos repetidos nascimentos e mortes.