No edit permissions for Português

VERSO 37

sūta uvāca
evaṁ sambhāṣya bhagavān
nārado vāsavī-sutam
āmantrya vīṇāṁ raṇayan
yayau yādṛcchiko muniḥ

sūtaḥ — Sūta Gosvāmī; uvāca — disse; evam — assim; sambhāṣya — dirigindo-se; bhagavān — transcendentalmente poderoso; nāradaḥ — Nārada Muni; vāsavī — chamada Vāsavī (Satyavatī); sutam — filho; āmantrya — convidando; vīṇām — instrumento; raṇayan — vibrando; yayau — foi; yādṛcchikaḥ — onde quer que desejasse; muniḥ — o sábio.

Sūta Gosvāmī disse: Dirigindo-se a Vyāsadeva dessa maneira, Śrīla Nārada Muni despediu-se dele, e, vibrando seu instrumento, a vīṇā, partiu para vagar a seu bel prazer.

SIGNIFICADO—Todo ser vivo está ansioso por completa liberdade porque essa é a sua natureza transcendental. E essa liberdade só é obtida através do transcendental serviço ao Senhor. Iludidos pela energia externa, todos pensam que são livres, mas, na verdade, estão sujeitos às leis da natureza. Uma alma condicionada não pode movimentar-se livremente de um lugar a outro, mesmo nesta Terra, para não falar de um planeta a outro. Porém, uma alma totalmente livre como Nārada, sempre ocupada em cantar as glórias do Senhor, é livre para movimentar-se não apenas na Terra, mas também em qualquer parte do universo, bem como em qualquer parte do céu espiritual. Podemos apenas imaginar a extensão e infinitude de sua liberdade, que é como a do Senhor Supremo. Não há razão ou obrigação para suas viagens, e ninguém pode impedi-lo de se movimentar livremente. De modo semelhante, o sistema transcendental do serviço devocional também é livre. Ele pode ou não se desenvolver em uma pessoa em particular, mesmo depois que ela se submeta a todas as minuciosas fórmulas. Da mesma forma, a companhia do devoto também é livre. Alguém pode ter a fortuna de tê-la, ou pode não a ter mesmo após milhares de esforços. Portanto, em todas as esferas do serviço devocional, a liberdade é o pivô principal. Sem liberdade, não há execução de serviço devocional. A liberdade rendida ao Senhor não significa que o devoto torna-se dependente sob todos os aspectos. Render-se ao Senhor através do meio transparente do mestre espiritual é alcançar a completa liberdade da vida.

« Previous Next »