No edit permissions for Português

VERSO 3

tasmin sva āśrame vyāso
badarī-ṣaṇḍa-maṇḍite
āsīno ’pa upaspṛśya
praṇidadhyau manaḥ svayam

tasmin — naquele (āśrama); sve — próprio; āśrame — na cabana; vyāsaḥ — Vyāsadeva; badarī — bagas, frutos; ṣaṇḍa — árvores; maṇḍite — rodeado de; āsīnaḥ — sentando-se; apaḥ upaspṛśya — tocando a água; praṇidadhyau — concentrou; manaḥ — a mente; svayam — ele mesmo.

Naquele lugar, Śrīla Vyāsadeva, em seu próprio āśrama, que era rodeado de árvores frutíferas, sentou-se para meditar após tocar a água para purificação.

SIGNIFICADO—Sob as instruções de seu mestre espiritual, Śrīla Nārada Muni, Vyāsadeva concentrou sua mente naquele lugar transcendental de meditação.

« Previous Next »