No edit permissions for Português

VERSO 19

aho mitrāṇi gadata
sattva-kūṭaṁ puraḥ sthitam
asmat-saṅgrasana-vyātta-
vyāla-tuṇḍāyate na vā

aho oh; mitrāṇi amigos; gadata simplesmente deixai-nos saber; sattva-kūṭam um píton morto; puraḥ sthitam como está bem diante de todos nós; asmat todos nós; saṅgrasana para devorar­-nos juntos; vyātta-vyāla-tuṇḍā-yate o píton escancarou sua boca; na vā se isto é um fato ou não.

Os meninos disseram: Queridos amigos, acaso esta criatura está morta, ou se trata, na verdade, de uma serpente viva, com sua boca escancarada apenas para engolir todos nós? Por favor, esclareçamos esta dúvida.

SIGNIFICADO—Os amigos começaram a comentar entre si a respeito da maravilhosa criatura que estava deitada diante deles. Ela estava morta ou, na verdade, era um píton vivo e com a intenção de engoli-los?

« Previous Next »