No edit permissions for Português
VERSO 8
alātair dahyamāno ’pi
nāmuñcat tam uraṅgamaḥ
tam aspṛśat padābhyetya
bhagavān sātvatāṁ patiḥ
alātaiḥ — pelas tochas; dahyamānaḥ — sendo queimada; api — embora; na amuñcat — não soltou; tam — a ele; uraṅgamaḥ — a cobra; tam — aquela cobra; aspṛśat — tocou; padā — com Seu pé; abhyetya — vindo; bhagavān — o Senhor Supremo; sātvatām — dos devotos; patiḥ — o amo.
Contudo, embora as tochas a estivessem queimando, a serpente não soltava Nanda Mahārāja. Então, o Supremo Senhor Kṛṣṇa, o amo dos devotos, chegou àquele lugar e, com Seu pé, tocou a cobra.