No edit permissions for Português

VERSO 28

śrī-śuka uvāca
kaṁsa evaṁ prasannābhyāṁ
viśuddhaṁ pratibhāṣitaḥ
devakī-vasudevābhyām
anujñāto ’viśad gṛham

śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī disse; kaṁsaḥ — rei Kaṁsa; evam — assim; prasannābhyām — eles estavam muito pacíficos; viśud­dham — com pureza; pratibhāṣitaḥ — obtendo a resposta; devakī-vasu­devābhyām — de Devakī e Vasudeva; anujñātaḥ — recebendo permissão; aviśat — entrou; gṛham — em seu próprio palácio.

Śukadeva Gosvāmī prosseguiu: Tendo então ouvido as palavras puras de Devakī e Vasudeva, que estavam muito apaziguados, Kaṁsa se sentiu satisfeito e, com a permissão deles, entrou em seu próprio lar.

« Previous Next »