No edit permissions for Português
VERSO 21
balaṁ ca kaṁsa-prahitaṁ
hatvā śālā-mukhāt tataḥ
niṣkramya ceratur hṛṣṭau
nirīkṣya pura-sampadaḥ
balam — uma força armada; ca — e; kaṁsa-prahitam — enviada por Kaṁsa; hatvā — tendo matado; śālā — da arena do sacrifício; mukhāt — pelo portão; tataḥ — então; niṣkramya — excitando; ceratuḥ — Eles dois continuaram andando; hṛṣṭau — felizes; nirīkṣya — o observa; pura — da cidade; sampadaḥ — a riqueza.
Depois de matarem também um contingente de soldados enviado por Kaṁsa, Kṛṣṇa e Balarāma deixaram a arena de sacrifício pelo portão principal e continuaram Seu passeio pela cidade, olhando alegremente as opulentas atrações turísticas.