No edit permissions for Português

VERSO 33

priyaṁ rājñaḥ prakurvatyaḥ
śreyo vindanti vai prajāḥ
manasā karmaṇā vācā
viparītam ato ’nyathā

priyam — o prazer; rājña — do rei; prakurvatya — executando; śreya — boa fortuna; vindanti — adquirem; vai — de fato; prajā — cidadãos; manasā — com suas mentes; karmaā — com seus atos; vācā — com suas palavras; viparītam — o oposto; ata — a isto; anyathā — do contrário.

Os súditos do rei que tentam satisfazê-lo com seus pensamen­tos, atos e palavras, sem dúvida alcançam boa fortuna, mas aque­les que deixam de fazê-lo sofrerão o destino oposto.

« Previous Next »