VERSO 51
devakī vasudevaś ca
vijñāya jagad-īśvarau
kṛta-saṁvandanau putrau
sasvajāte na śaṅkitau
devakī — Devakī; vasudevaḥ — Vasudeva; ca — e; vijñāya — reconhecendo; jagat — do universo; īśvarau — como os dois Senhores; kṛta — prestando; saṁvandanau — plenos respeitos (ficando em pé de mãos postas); putrau — seus dois filhos; sasvajāte na — não abraçaram; śaṅkitau — apreensivos
Devakī e Vasudeva, sabendo então que Kṛṣṇa e Balarāma eram os Senhores do universo, apenas ficaram de pé com as mãos postas. Por sentirem-se apreensivos, não abraçaram seus filhos.
Neste ponto, encerram-se os significados apresentados pelos humildes servos de Sua Divina Graça A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda referentes ao décimo canto, quadragésimo quarto capítulo, do Śrīmad-Bhāgavatam, intitulado “O Extermínio de Kaṁsa”.