No edit permissions for Português

VERSO 39

tam āha bhagavān āśu
guru-putraḥ pradīyatām
yo ’sāv iha tvayā grasto
bālako mahatormiṇā

tam — a ele; āha — disse; bhagavān — o Senhor Supremo; āśu — rapidamente; guru — de Meu mestre espiritual; putra — o filho; pradīyatām — deve ser apresentado; ya — que; asau — ele; iha — neste lugar; tvayā — por ti; grasta — apanhado; bālaka — um menininho; mahatā — poderosa; ūrmiā — por tua onda.

O Supremo Senhor Kṛṣṇa dirigiu-Se ao senhor do oceano: Traze agora mesmo o filho de Meu guru – aquele que apanhas­te aqui com tuas ondas poderosas.

« Previous Next »