No edit permissions for Português

VERSO 18

api smarati naḥ kṛṣṇo
mātaraṁ suhṛdaḥ sakhīn
gopān vrajaṁ cātma-nāthaṁ
gāvo vṛndāvanaṁ girim

api — talvez; smarati — lembra-Se; na — de nós; kṛṣṇa — Kṛṣṇa; mātaram — Sua mãe; suhda — Seus benquerentes; sakhīn — e queri­dos amigos; gopān — os vaqueiros; vrajam — a vila de Vraja; ca — e; ātma — Ele mesmo; nātham — cujo senhor; gāva — as vacas; vndāvanam — a floresta de Vṛndāvana; girim — a montanha Govardhana.

Kṛṣṇa Se lembra de nós? Lembra-Se de Sua mãe, amigos e benquerentes? Lembra-Se dos vaqueiros e da vila de Vraja, da qual Ele é o senhor? Lembra-Se das vacas, da floresta de Vṛndāvana e da colina Govardhana?

« Previous Next »