No edit permissions for Português
VERSO 7
śrī-śuka uvāca
ity ukta uddhavo rājan
sandeśaṁ bhartur ādṛtaḥ
ādāya ratham āruhya
prayayau nanda-gokulam
śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī disse; iti — assim; uktaḥ — sendo instruído; uddhavaḥ — Uddhava; rājan — ó rei (Parīkṣit); sandeśam — a mensagem; bhartuḥ — de seu mestre; ādṛtaḥ — respeitosamente; ādāya — tomando; ratham — em sua quadriga; āruhya — montando; prayayau — partiu; nanda-gokulam — para a vila pastoril de Nanda Mahārāja.
Śukadeva Gosvāmī disse: Depois de ouvir essas palavras, ó rei, Uddhava respeitosamente aceitou a mensagem de seu mestre, subiu em sua quadriga e partiu rumo a Nanda-gokula.