No edit permissions for Português

VERSO 37

tac chrutvā mahad āścaryaṁ
kṛṣṇāntaḥ-pura-yoṣitaḥ
abhyanandan bahūn abdān
naṣṭaṁ mṛtam ivāgatam

tat — esta; śrutvā — ouvindo; mahat — grande; āścaryam — maravi­lha; kṛṣṇa-antaḥ-pura — da residência pessoal do Senhor Kṛṣṇa; yoṣitaḥ — as mulheres; abhyanandan — saudaram; bahūn — por muitos; abdān — anos; naṣṭam — perdido; mṛtam — alguém morto; iva — como se; āgatam — retornado.

Ao ouvirem esta história muitíssimo espantosa, as mulheres do palá­cio do Senhor Kṛṣṇa, radiantes de júbilo, saudaram Pradyumna, que estivera desaparecido por muitos anos, mas que agora estava de volta, como se regressasse da morada dos mortos.

« Previous Next »