No edit permissions for Português
VERSO 39
naṣṭaṁ pradyumnam āyātam
ākarṇya dvārakaukasaḥ
aho mṛta ivāyāto
bālo diṣṭyeti hābruvan
naṣṭam — desaparecido; pradyumnam — Pradyumna; āyātam — regressado; ākarṇya — ouvindo; dvārakā-okasaḥ — os residentes de Dvārakā; aho — ah!; mṛtaḥ — morto; iva — como se; āyātaḥ — regressada; bālaḥ — a criança; diṣṭyā — pelo favor da providência; iti — assim; ha — de fato; abruvan — falaram.
Ouvindo que o desaparecido Pradyumna voltara para casa, os residentes de Dvārakā declararam: “Oh! A providência permitiu o retorno desta criança, como se voltasse da morte!”