No edit permissions for Português
VERSO 23
dvandva-yuddhaṁ su-tumulam
ubhayor vijigīṣatoḥ
āyudhāśma-drumair dorbhiḥ
kravyārthe śyenayor iva
dvandva — empatada; yuddham — a luta; su-tumulam — muito furiosa; ubhayoḥ — entre os dois; vijigīṣatoḥ — que se esforçavam ambos por vencer; āyudha — com armas; aśma — pedras; drumaiḥ — e árvores; dorbhiḥ — com os braços; kravya — carniça; arthe — por causa da; syenayoḥ — entre dois falcões; iva — como se.
Os dois lutavam furiosamente em duelo, cada qual determinado a vencer. Combatendo-se com várias armas e depois com pedras, troncos de árvores e, por fim, com os braços desarmados, eles brigavam como dois falcões a disputar um pedaço de carniça.