No edit permissions for Português

VERSO 24

āsīt tad aṣṭā-vimśāham
itaretara-muṣṭibhiḥ
vajra-niṣpeṣa-paruṣair
aviśramam ahar-niśam

āsīt — foi; tat — aquilo; aṣṭā-viśa — vinte e oito; aham — dias; itara-itara — um com o outro; muṣṭibhi — punhos; vajra — de relâmpago; nipea — como os golpes; paruai — duros; aviśramam — sem pausa; aha-niśam — dia e noite.

A luta continuou sem interrupção por vinte e oito dias, com os dois rivais golpeando-se aos murros, que eram sentidos como a panca­da esmagadora de um raio.

SIGNIFICADO—Śrīla Viśvanātha Cakravartī ressalta que a luta continuou dia e noite sem interrupção.

« Previous Next »