No edit permissions for Português

VERSO 24

yadaiva kṛṣṇaḥ sandiṣṭaḥ
pārthānāṁ paramādbutam
kārayām āsa nagaraṁ
vicitraṁ viśvakarmaṇā

yadā eva — quando; kṛṣṇa — o Senhor Kṛṣṇa; sandiṣṭa — solicitado; pārthānām — para os filhos de Pṛthā; parama — muito; adbhu­tam — maravilhosa; kārayām āsa — mandou construir; nagaram — uma cidade; vicitram — repleta de variedade; viśvakarmaā — por Viśva­karmā, o arquiteto dos semideuses.

[Descrevendo um incidente anterior, Śukadeva Gosvāmī disse:] A pedido dos Pāṇḍavas, o Senhor Kṛṣṇa mandou Viśvakarmā construir para eles uma cidade muito maravilhosa e estupenda.

SIGNIFICADO—Śrīla Viśvanātha Cakravartī menciona que essa cidade foi construí­da antes do incêndio da floresta Khāṇḍava e, portanto, antes de o Senhor encontrar Sua noiva Kālindī.

« Previous Next »