No edit permissions for Português
VERSO 20
udāsīnā vayaṁ nūnaṁ
na stry-apatyārtha-kāmukāḥ
ātma-labdhyāsmahe pūrṇā
gehayor jyotir-akriyāḥ
udāsīnāḥ — indiferente; vayam — Nós; nūnam — de fato; na — não; strī — de esposas; apatya — filhos; artha — e riqueza; kāmukāḥ — desejoso; ātma-labdhyā — por sermos autossatisfeitos; āsmahe — permanecemos; pūrṇāḥ — completo; gehayoḥ — a lar e corpo; jyotiḥ — como um fogo; akriyāḥ — sem nos ocuparmos em nenhuma atividade.
Não Nos importamos nem um pouco com esposas, filhos ou riquezas. Sempre satisfeito dentro de Nós, não trabalhamos em prol do corpo e do lar, senão que, tal qual uma fonte de luz, permanecemos apenas como uma testemunha.