No edit permissions for Português
VERSO 40
adya niṣkauravāṁ pṛthvīṁ
kariṣyāmīty amarṣitaḥ
gṛhītvā halam uttasthau
dahann iva jagat-trayam
adya — hoje; niṣkauravām — privada de Kauravas; pṛthvīm — a Terra; kariṣyāmi — farei; iti — assim falando; amarṣitaḥ — irado; gṛhītvā — apanhando; halam — Seu arado; uttasthau — ficou de pé; dahan — queimando; iva — como que; jagat — os mundos; trayam — três.
“Hoje, expulsarei da Terra os Kauravas!”, declarou o furioso Balarāma. Dessa maneira, Ele apanhou Seu arado e ergueu-Se como se fosse atear fogo nos três mundos.