No edit permissions for Português
VERSO 27
ity udāra-matiḥ prāha
kṛṣṇārjuna-vṛkodarān
he viprā vriyatāṁ kāmo
dadāmy ātma-śiro ’pi vaḥ
iti — assim; udāra — generosa; matiḥ — cuja mentalidade; prāha — disse; kṛṣṇa-arjuna-vṛkodarān — a Kṛṣṇa, Arjuna e Bhīma; he viprāḥ — ó brāhmaṇas eruditos; vriyatām — que seja escolhido; kāmaḥ — o que desejais; dadāmi — darei; ātma — minha própria; śiraḥ — cabeça; api — mesmo; vaḥ — a vós.
[Śukadeva Gosvāmī continuou:] Tomando, então, uma decisão, o generoso Jarāsandha disse a Kṛṣṇa, Arjuna e Bhīma: “Ó brāhmaṇas eruditos, escolhei o que quiserdes. Eu vos darei qualquer coisa, mesmo que seja minha própria cabeça.”