No edit permissions for Português
VERSO 29
asau vṛkodaraḥ pārthas
tasya bhrātārjuno hy ayam
anayor mātuleyaṁ māṁ
kṛṣṇaṁ jānīhi te ripum
asau — aquele; vṛkodaraḥ — Bhīma; pārthaḥ — o filho de Pṛthā; tasya — dele; bhrātā — irmão; arjunaḥ — Arjuna; hi — de fato; ayam — este outro; anayoḥ — dos dois; mātuleyam — o primo materno; mām — que Eu; kṛṣṇam — Kṛṣṇa; jānīhi — por favor, fica sabendo; te — teu; ripum — inimigo.
Aquele é Bhīma, filho de Pṛthā, e este é seu irmão Arjuna. Fica sabendo que Eu sou o primo materno deles, Kṛṣṇa, teu inimigo.