No edit permissions for Português
VERSO 25
ity uktvā sahadevo ’bhūt
tūṣṇīṁ kṛṣṇānubhāva-vit
tac chrutvā tuṣṭuvuḥ sarve
sādhu sādhv iti sattamāḥ
iti — assim; uktvā — falando; sahadevaḥ — Sahadeva; abhūt — ficou; tūṣṇīm — silencioso; kṛṣṇa — do Senhor Kṛṣṇa; anubhāva — a influência; vit — que conhecia bem; tat — isto; śrutvā — ouvindo; tuṣṭuvuḥ — louvaram; sarve — todos; sādhu sādhu iti — “excelente, excelente!”; sat — das pessoas santas; tamāḥ — as melhores.
[Śukadeva Gosvāmī continuou:] Após dizer isso, Sahadeva, que compreendia os poderes do Senhor Kṛṣṇa, ficou em silêncio. E tendo ouvido suas palavras, todas as pessoas santas presentes congratularam-no, exclamando: “Excelente! Excelente!”