No edit permissions for Português
VERSO 6
devāsura-manuṣyāṇāṁ
gandharvoraga-rakṣasām
abhedyaṁ kāma-gaṁ vavre
sa yānaṁ vṛṣṇi-bhīṣaṇam
deva — por semideuses; asura — demônios; manuṣyāṇām — e seres humanos; gandharva — por Gandharvas; uraga — serpentes celestiais; rakṇasām — e espíritos Rākṣasas; abhedyam — indestrutível; kāma — à vontade; gam — que viajasse; vavre — escolheu; saḥ — ele; yānam — um veículo; vṛṣṇi — para os Vṛṣṇis; bhīṣaṇam — aterrador.
Śālva escolheu como bênção um veículo que não pudesse ser destruído por semideuses, demônios, seres humanos, Gandharvas, Uragas ou Rākṣasas; um veículo que pudesse viajar para qualquer lugar que ele quisesse, e que aterrorizasse os Vṛṣṇis.