No edit permissions for Português

VERSO 31

kaccid gurukule vāsaṁ
brahman smarasi nau yataḥ
dvijo vijñāya vijñeyaṁ
tamasaḥ pāram aśnute

kaccit — acaso; gurukule — na escola do mestre espiritual; vāsam — residência; brahman — ó brāhmaṇa; smarasi — lembras-te; nau — nosso; yataḥ — do qual (mestre espiritual); dvijaḥ — uma pessoa duas vezes nascida; vijñāya — entendendo; vijñeyam — o que precisa ser conheci­do; tamasaḥ — da ignorância; pāram — o transcender; aśnute — experi­menta.

Meu querido brāhmaṇa, lembras como vivíamos juntos na escola de nosso mestre espiritual? Depois que um estudante duas vezes nascido aprendeu com seu guru tudo o que deve ser apren­dido, ele pode desfrutar a vida espiritual, que se encontra além de toda a ignorância.

« Previous Next »