No edit permissions for Português

VERSO 18

jñātvā mama mataṁ sādhvi
pitā duhitṛ-vatsalaḥ
bṛhatsena iti khyātas
tatropāyam acīkarat

jñātvā — conhecendo; mama — minha; matam — mentalidade; sā­dhvi — ó dama santa; pitā — meu pai; duhitṛ — com sua filha; vatsa­laḥ — afetuoso; bṛhatsenaḥ iti khyātaḥ — conhecido como Bṛhatsena; tatra — para esse fim; upāyam — um meio; acīkarat — providenciou.

Meu pai, Bṛhatsena, era por natureza compassivo com sua filha e, sabendo como eu me sentia, ó dama santa, providenciou um meio para satisfazer o meu desejo.

« Previous Next »