No edit permissions for Português

VERSO 36

dināni katicid bhūman
gṛhān no nivasa dvijaiḥ
sametaḥ pāda-rajasā
punīhīdaṁ nimeḥ kulam

dināni — dias; katicit — alguns; bhūman — ó onipresente; gṛhān — no lar; naḥ — nosso; nivasa — por favor, morai; dvijaiḥ — pelos brāhmaṇas; sametaḥ — acompanhado; pāda — de Vossos pés; rajasā — com a poeira; punīhi — por favor, santificai; idam — esta; nimeḥ — do rei Nimi; kulam — a dinastia.

Por favor, permanecei alguns dias em nossa casa, juntamente com estes brāhmaṇas, ó onipenetrante, e santificai esta dinastia de Nimi com a poeira de Vossos pés.

« Previous Next »