No edit permissions for Português
VERSO 5
ekadā nārado lokān
paryaṭan bhagavat-priyaḥ
sanātanam ṛṣiṁ draṣṭuṁ
yayau nārāyaṇāśramam
ekadā — certa vez; nāradaḥ — Nārada Muni; lokān — pelos mundos; paryaṭan — viajando; bhagavat — do Senhor Supremo; priyaḥ — o amado; sanātanam — primordial; ṛṣim — o sábio divino; draṣṭum — ver; yayau — foi; nārāyaṇa-āśramam — ao eremitério do Senhor Nārāyaṇa Ṛṣi.
Certa vez, viajando entre os vários planetas do universo, Nārada, o amado devoto do Senhor, foi visitar o sábio primordial Nārāyaṇa em Seu āśrama.