No edit permissions for Português
VERSO 8
tasmai hy avocad bhagavān
ṛṣīṇāṁ śṛṇvatām idam
yo brahma-vādaḥ pūrveṣāṁ
jana-loka-nivāsinām
tasmai — a ele; hi — de fato; avocat — falou; bhagavān — o Senhor Supremo; ṛṣīṇām — os sábios; śṛṇvatām — enquanto ouviam; idam — isto; yaḥ — que; brahma — sobre a Verdade Absoluta; vādaḥ — discussão; pūrveṣām — antiga; jana-loka-nivāsinām — entre os habitantes de Janaloka.
Enquanto os sábios ouviam, o Senhor Nārāyaṇa Ṛṣi contou a Nārada uma antiga discussão sobre a Verdade Absoluta ocorrida entre os residentes de Janaloka.