No edit permissions for Português

VERSO 33

māvamaṁsthā mama brahman
vīryaṁ tryambaka-toṣaṇam
mṛtyuṁ vijitya pradhane
āneṣye te prajāḥ prabho

mā avamaṁsthāḥ — não menosprezes; mama — minha; brahman — ó brāhmaṇa; vīryam — bravura; tri-ambaka — o senhor Śiva; toṣaṇam — que satisfez; mṛtyum — a morte personificada; vijitya — derrotando; pradhane — em batalha; āneṣye — trarei de volta; te — teus; prajāḥ — filhos; prabho — ó mestre.

Não minimizes minha capacidade, que foi boa o bastante para satisfazer o senhor Śiva, ó brāhmaṇa. Trarei teus filhos de volta, caro mestre, mesmo que eu tenha de derrotar em combate a própria morte.

« Previous Next »