No edit permissions for Português

VERSO 16

punar gadāṁ svām ādāya
bhrāmayantam abhīkṣṇaśaḥ
abhyadhāvad dhariḥ kruddhaḥ
saṁrambhād daṣṭa-dacchadam

punaḥ — outra vez; gadām — maça; svām — sua; ādāya — tendo tomado; bhrāmayantam — brandindo; abhīkṣṇaśaḥ — repetidamente; abhyadhāvat — correu para alcançar; hariḥ — a Personalidade de Deus; kruddhaḥ — irado; saṁrambhāt — com fúria; daṣṭa — mordidos; dacchadam — seus lábios.

Nessa altura, a Personalidade de Deus manifestou Sua ira e correu para alcançar o demônio, que mordeu os lábios, irado, pegou sua maça novamente e começou a brandi-la repetidas vezes.

« Previous Next »